L’HOMME QUI TUA LEOPOLDO MARÍA PANERO

| esquisse zoographique | Leopoldo María Panero par Rafael Garido , Nous sommes particulièrement heureux de publier, ici, ce travail de traduction, élaboré par Rafael Garido, de textes du poète, traducteur et essayiste Leopoldo Maria Panero. Nous pesons bien cet effort ; de l'heureux pensum qu'est la tâche du traducteur : souffrir de ne pas … Continuer la lecture de L’HOMME QUI TUA LEOPOLDO MARÍA PANERO

Histoires de Gestes : Nasser Medjkane et Nasser L.

Histoires de gestes : projectile poétique pour des gestes sans histoires, textes bien souvent détournés visant des détournements à venir. par Tahar Kessi Je briserai les reins de votre fraternité | Tagmatt as-ṛeẓ-ɣ ifadden,D'un suaire je la draperai | As-gerrez-ɣ lekwfenEt la précipiterai dans l'abîme | Deg uzavuq ad-as-serreḥ-ɣLounes Matoub (extrait de Taɛzivt) Chacun se … Continuer la lecture de Histoires de Gestes : Nasser Medjkane et Nasser L.

Algérie(s) : Ce que Pasolini pense du Hirak

l'Algérie est une tempête sous le crâne d'un sourd ! Le feu ! Le feu et les sarments sont, depuis que ce pays est advenu, disposés si proches l'un de l'autre que l'attraction leur fait perler de la sueur ; que les premières étincelles ne tiennent qu'au simple fait de désirer l'embrasement !

Éloge de l’Oisiveté

L’idée que les pauvres puissent avoir des loisirs a toujours choqué les riches.

Kamel Khélif : Banlieue, je crois que cela veut dire lieu banni

Nous publions cet entretien de Kamel Khélif avec Danielle Sivadon. Kamel Khélif est peintre, écrivain, poète et illustrateur. Il a publié bon nombre d'ouvrages et collaboré notamment, et pendant des décades, avec Nabile Farès qui fut son grand ami et complice. Complicité qui donnera La jeune fille et la Mort ou Exilées.  Ses peintures, sa préoccupation … Continuer la lecture de Kamel Khélif : Banlieue, je crois que cela veut dire lieu banni